Librairie d'occasion --- L'étourdi --- Librairie ancienne
Livre d'occasion - Livre épuisé - Livre ancien - Achat en ligne - Vente en ligne - Revue d'occasion - Revue épuisée - Revue ancienne
Livres publiés aux éditions Actes Sud (livres de poche inclus)
Retour à l'accueil (rubriques thématiques) - Nouvelles acquisitions du mois

"Décrire chaque jour quelque chose : un paysage, un caractère, un visage, une pièce, une ville, un ménage, etc."

Georg Christoph Lichtenberg
(Traduction de l'allemand de Charles Le Blanc, copyright Editions José Corti.)


Librairie L'étourdi
Livres anciens
et d'occasion

contact@etourdi.com


Commandes
Mode d'emploi
du moteur
de recherche

ARABIE SAOUDITE : MOHDAD S. Assaoudia XXIe s.=XVe h.
Texte et légendes en arabe d'I.E. Mohdad et en français de C. Divorne Mohdad. Actes Sud, Arles, 2005, in-4, 198-[18] pages. Cartonnage plastifié illustré en couleurs (légères petites traces de pliures à la partie inférieure du premier plat), jaquette de papier calque illustré en noir et blanc (petites déchirures aux bordures supérieures et inférieures des plats et du dos, très petits manques à la partie inférieure de la jonction du premier plat et du dos ainsi qu'aux bordures supérieures du second plat et du dos), photographies de S. Mohdad en noir et blanc hors et dans le texte et en couleurs hors-texte.
""Assaoudia" est la transcription phonétique du terme qui désigne en langue arabe l'Arabie Saoudite, un pays rarement photographié, un pays toujours secret nourri de contradictions culturelles et économiques pour le moins extrêmes, et dont le temps s'égrène en deux rythmes parallèles (XXIe siècle de notre ère/XVe siècle de l'ère de l'hégire). A travers de nombreux sites emblématiques - un quartier très populaire de Ryad, les villages bédouins des provinces du sud, les villes très industrialisées ou les points de passage obligés pour les pèlerins se rendant à La Mecque -, le photographe ne cesse, à l'instar du pays tout entier, de tenter de faire dialoguer générations, hommes et femmes, activités économiques et cultures." (Rabat du premier plat de la jaquette.)
11 €

ARBRES : RONDEAU A.-S. L'amandier
Actes Sud, Le nom de l'arbre, Arles, 1998, in-12 oblong, 95 pages. Illustrations de N. Locoste en vert et blanc hors et dans le texte.
2 €

BERBEROVA N. Chroniques de Billancourt
Traduction du russe d'A. Pletnioff-Boutin. Actes Sud, Arles, 1992, in-8 oblong, 243 pages.
2 €

BERBEROVA N. L'Accompagnatrice
Traduction du russe de L. Chweitzer. Actes Sud, Arles, 1988, in-12 oblong, 109 pages.
1 €

BERBEROVA N. Le mal noir
Traduction du russe de L. Jurgenson. Actes Sud, Arles, 1989, in-12 oblong, 106 pages. Légères petites traces de pliures aux bordures latérales intérieures et inférieures de la première de couverture et des toutes premières pages, petites déchirures au dos et à la bordure latérale intérieure de la quatrième de couverture.
"Les boucles d'oreilles étaient restées neuf ans au mont-de-piété." (Première phrase du roman, page 9.)
1 €

BILLETDOUX Fr. : LHÔTE J.-M. Mise en jeu François Billetdoux L'arbre et l'oiseau
Actes Sud, Papiers, Arles, 1988, in-8, 221 pages.
3 €

BURGONDE J. La nostalgie du fossoyeur
Actes Sud, Un endroit où aller, Arles, 2006, in-12 oblong, 325 pages. Tampon encré à la partie inférieure de la page de faux-titre, inscription à l'encre à sa bordure inférieure.
Nouvelles : L'enlèvement au sépulcre ; Le cercueil ; La traviata. Violetta e la Fenice ; Galina. Un hiver à Kronstadt ; Sarabande pour un mur défunt ; L'arbre de vie ; El manuscrito perdido ; Kobe - Anti-Kobe ; Helga ; Le mort dans la cave ; Alma et les demeures taciturnes ; Confessions d'un Wanderer.
4 €

CHAURETTE N. Petit Navire
Actes Sud, Actes Sud Junior, Poche Théâtre.
1 €

COLLECTIF Printemps de septembre. Rendez-vous des images contemporaines. "Gestes" 26 septembre - 19 octobre 2003
Introduction de M.-Th. Perrin. Actes Sud, Arles, 2003, in-4, 132 pages. Très petits accrocs très superficiels à la partie droite de la première de couverture, accrocs superficiels plus importants à la partie supérieure de sa bordure latérale extérieure, photographies en couleurs hors et dans le texte. Textes bilingues français-anglais.
Catalogue de la troisième édition du Festival transdisciplinaire (photographies, vidéos, installations) "Le Printemps de septembre", présenté à Toulouse. - M. Revault d'Allonnes : "L'institution du fragile". X. Antich : "Le geste du corps absent, un geste de ce qui est à venir". Artistes : I. Aballi, S. Al-Zobaidi, H. Ammann, A. Apostol, G. Artigas, K. Ataman, R. Auguste-Dormeuil, M. Bajevic, Br. Beban, U. Biemann & A. Sanders, S. Blocher, Kh. Boughriet, A. Brégeaut, T. Chatterji, J. Codesal, H. Collins, P. Corillon, R. Costi, A. Course & P. Clark, Th. Draschan, V. Elléna, El Perro, L. Erlich, O. Fast, Fr. Matthias, I. Garmendia & A. Mendizabal, Y. Gianikian & A. Ricci Lucchi, G. Golder, L. Grodski, M. Issacs, J. Karaïndros, M. Kessler, V. Krieger, A. Kyriakakos, Fl. Lazar, N.S. Lee, I. Lopez, L. Michael, A. Mik, Ts. Ming-Liang, J.-L. Moulène, B. Nemerofsky Ramsay, P. Noble, J. Offerman, A. Paci, A. Robbins & M. Becher, L. Schreiber, P. Seawright, Z. Sedira, M. Smith, Kr. Solomoukha, M. Soto, V. Stratmann, M. Taanila, M. Toulemonde, J. Urrios, G. van Bossche, B. van Manen, Liu Wei, J. Wood & P. Harrison. Transat vidéo. L'équipe du printemps de septembre. Remerciements.
3 €

CONGO : JORIS L. Mon oncle du Congo
Traduction du néerlandais de M. Hooghe. Actes Sud, Terres d'Aventure, Arles, 1990, in-8 oblong, 282 pages. Très petites traces de pliures aux coins supérieurs des couvertures, infime tache à sa partie supérieure, une carte en noir et blanc hors-texte.
2 €

DARLEY E. Le Bonheur
Actes Sud, Domaine français, Arles, 2007, in-8 oblong, 136 pages.
"Ils racontent dans quelles circonstances ils sont arrivés et vivent ici, au "pays Bonheur" (ainsi le nommaient-ils, quand ils étaient encore là-bas). Ou bien ils rêvent de notre Eldorado et se préparent au grand départ. Ils savent plus ou moins les conditions, les intermédiaires, les passeurs, les tarifs, les multiples dangers. Car beaucoup échouent. Se font prendre ou dépouiller. Ou meurent en chemin. / "Tu ne parles pas bonheur ? Pas un mot ? Difficile, ça va être pour toi." A qui dit-on cela ? Sokoto ? Cachemire ? Ou Karachi ? Ou Lagos ? / Ils sont clandestins, simples toponymes dans cette histoire qui les écoute ou les prend à témoin. Et leurs récits convergent, s'amplifient, s'entrelacent comme les multiples ramifications du flux migratoire. Tous ensemble ils forment un grand choeur narratif à la langue bouleversée et puissante, qui nous invite à entendre la pulsation même de leur peur et de leur espoir. De leur bonheur parfois." (Quatrième de couverture.)
3 €

DEVENNE Fr. Trois rêves au mont Mérou
Actes Sud, Domaine français, Arles, 2003, in-8 oblong, 263-[4] pages. Une carte en nior et blanc hors-texte.
2 €

DOUMENC Ph. Contre-enquête sur la mort d'Emma Bovary
Actes Sud, Domaine français, 2007, in-8 oblong, 187 pages. Tampon encré à la partie supérieure de la première page de faux-titre.
"Après cette folle journée de la veille passée à courir dans la neige et la boue, après ces supplications vaines, ces menaces, ces refus grossiers auxquels elle s'était heurtée, elle avait enfin compris qu'elle était vaincue ; alors elle était rentrée, elle s'était à demi dévêtue, elle s'était couchée ; elle avait même dormi un peu." (Première phrase du roman, page 7.)
3 €

DURIF E. L'Enfant sans nom
Actes Sud, Actes Sud Papiers, 2006, in-8, 41 pages. Envoi autographe signé de l'auteur.
"Draps blancs tendus dans le jardin, / Tout près des portes des maisons de brique, / Et là-bas, dans la mer des prés, / Un navire-papier de présage, / Et les volées de vautours, à tourner / Autour des carcasses abandonnées." (Première phrase de la première tirade de la pièce, page 5.)
1 €

FAIVRE D'ARCIER B. 60 ans de Festival Avignon vue du pont
Actes Sud, Arles, 2007, in-8, 239 pages. Photographies en noir et blanc et en couleurs hors-texte, illustrations en couleurs dans le texte.
6 €

FEYDER V. Derniers télégrammes de la nuit
Actes Sud, Papiers, Arles, 1989, in-8, 73 pages. Petites taches aux couvertures, infime déchirure sans manque à la bordure latérale gauche de la première, petite trace de pliure à sa bordure inférieure, petite inscription à l'encre à la partie supérieure de la première page de garde.
"Il y a la rage. Les exterminateurs rôdent autour de la petite maison où Nathias s'est enfermé avec son chat, tout en répétant Ruy Blas quand survient Viola, et le cours des espérances et des peurs s'en trouve soudain bouleversé." (Quatrième de couverture.)
2 €

FURLAN P. L'invasion des nuages pâles
Actes Sud, Arles, 1988, in-8 oblong, 193 pages.
2 €

GAILLARD J. Beau comme l'antique Académie - Athènes - César - Harangues - Infarctus - Jeux Olympiques - Kitsch - Mythologie - Néron - Péplum - Pompéi - Rome - Théâtre - Tribun - Vénus - Zéro
Actes Sud, Arles, 1993, in-8 oblong, 221 pages. Très légères petites traces de pliures aux coins des couvertures.
2 €

GAUDE L. La Porte des Enfers
Actes Sud, Domaine français, Arles, 2008, in-8 oblong, 269 pages.
"Au lendemain d'une fusillade à Naples, Matteo voit s'effondrer toute raison d'être. Son petit garçon est mort. Sa femme, Giuliana, disparaît. Lui-même s'enfonce dans la solitude et, nuit après nuit, à bord de son taxi vide, parcourt sans raison les rues de la ville. / Mais, un soir, il laisse monter en voiture une cliente étrange qui, pour paiement de sa course, lui offre à boire dans un minuscule café. Matteo y fera la connaissance du patron, Garibaldo, de l'impénitent curé don Mazerotti, et surtout du professeur Provolone, personnage haut en couleur, aussi érudit que sulfureux, qui tient d'étranges discours sur la réalité des Enfers. Et qui prétend qu'on peut y descendre..." (Quatrième de couverture.)
2 €

GUELFENBEIN C. Ma femme de ta vie
Traduction de l'espagnol de Cl. Bleton. Actes Sud, Lettres latino-américaines, Arles, 2007, in-8 oblong, 301 pages. Très légères petites traces de pliures aux coins supérieur et inférieur de la première de couverture et des toutes premières pages ainsi qu'aux bordures supérieure et inférieure de la quatrième de couverture.
"Deux hommes descendirent le cercueil d'Antonio au fond de la fosse et le recouvrirent de terre. Clara y jeta une fleur bleutée. J'aurais voulu la prendre dans mes bras, mais quelque chose en elle me retenait. Ou plus exactement tout en elle me retenait. J'enfonçai les mains dans mes poches pour réprimer le désir de la serrer contre moi. Le vent prit une dureté hivernale et au loin le lac se mit à moutonner. Un éclair annonça l'orage. On redescendit la colline par un sentier tapissé de lierre ; Clara marchait devant, tête haute, une expression indéchiffrable. S'il n'y avait pas eu la pluie, nous aurions pu passer pour un groupe de promeneurs. Je ralentis pour me détacher des autres. Si, au mépris de mon silence, quelqu'un me demandait ce que je faisais là, je serais incapable de lui dire qu'Antonio avait été le meilleur ami que j'aie jamais eu, que nous nous étions mutuellement trahis une quinzaine d'années auparavant et que nous ne nous étions jamais revus." (Premier paragraphe du roman, page 15.)
2 €

HAUSHOFER M. Nous avons tué Stella
Actes Sud, Babel.
2 €

HELGASON H. 101 Reykjavik
Traduction de l'islandais d'E. Boury. Actes Sud, Lettres scandinaves, 2002, grand in-8, 458 pages. Très infime manque superficiel au coin supérieur de la première de couverture, légère petite trace de pliure à la partie supérieure de la jonction de la quatrième avec le dos.
"En tout cas. J'essaie de préférence de me lever avant que la nuit tombe. Histoire de profiter un peu de la lumière du jour et de pointer, d'obtenir mon tampon. Le soleil est une pointeuse. Même si je bosse ni pour lui, ni pour qui que ce soit d'autre. Salut. Système solaire, système social." (Premier paragraphe du roman, page 15.)
5 €

HUSTVEDT S. Tout ce que j'aimais
Traduction de l'américain de Ch. Le Boeuf. Actes Sud / Leméac, Lettres anglo-américaines, Arles, 2003, in-8 oblong, 458 pages. Légère petite trace de pliure au coin supérieur de la première de couverture.
"Hier, j'ai trouvé les lettres de Violet à Bill. Elles étaient cachées entre les pages d'un livre, d'où elles ont glissé et sont tombées par terre. Il y avait des annéees que je connaissais l'existence de ces lettres mais ni Bill, ni Violet ne m'avaient jamais dit ce qu'elles contenaient. Ce qu'ils m'avaient dit, c'est que, quelques minutes après avoir lu la cinquième et dernière d'entre elles, Bill avait changé d'avis quant à son mariage avec Lucille, qu'il était sorti de l'immeuble de Greene Street et s'était dirigé droit vers l'appartement de Violet dans l'East Village. Quand je les ai tenues en mains, il m'a semblé que ces lettres avaient le poids mystérieux des objets enchantés par des histoires dites et redites, et puis redites encore. Ma vue est mauvaise, à présent, et il m'a fallu longtemps pour les lire, mais à la fin j'ai réussi à en déchiffrer chaque mot. Quand je les ai posées, je savais que je commencerais dès aujourd'hui à écrire ce livre." (Premier paragraphe du roman, page 11.)
3 €

HUSTVEDT S. Tout ce que j'aimais
Traduction de l'américain de Ch. Le Boeuf. Actes Sud / Leméac, Lettres anglo-américaines, Arles, 2003, in-8 oblong, 458 pages. Légère petite trace de pliure à la partie supérieure de la bordure latérale extérieure de la première de couverture.
"Hier, j'ai trouvé les lettres de Violet à Bill. Elles étaient cachées entre les pages d'un livre, d'où elles ont glissé et sont tombées par terre. Il y avait des annéees que je connaissais l'existence de ces lettres mais ni Bill, ni Violet ne m'avaient jamais dit ce qu'elles contenaient. Ce qu'ils m'avaient dit, c'est que, quelques minutes après avoir lu la cinquième et dernière d'entre elles, Bill avait changé d'avis quant à son mariage avec Lucille, qu'il était sorti de l'immeuble de Greene Street et s'était dirigé droit vers l'appartement de Violet dans l'East Village. Quand je les ai tenues en mains, il m'a semblé que ces lettres avaient le poids mystérieux des objets enchantés par des histoires dites et redites, et puis redites encore. Ma vue est mauvaise, à présent, et il m'a fallu longtemps pour les lire, mais à la fin j'ai réussi à en déchiffrer chaque mot. Quand je les ai posées, je savais que je commencerais dès aujourd'hui à écrire ce livre." (Premier paragraphe du roman, page 11.)
3 €

JEAN R. Un fantasme de Bella B. et autres récits
Actes Sud, Arles, 1983, in-12 oblong, 120 pages. Dos et bordures latérales intérieures des couvertures légèrement jaunies, légères petites traces de pliures aux coins de la première, quelques annotations au crayon.
Un fantasme de Bella B. Mira ou le jardin public. Opéra taxi. Une histoire d'eau. Linda Lee. P.K. 35. Ella. La jupe.
2 €

JESTAIRE A.D. Tourville
Au diable vauvert, 2007, in-8, 775 pages.
"Je vous préviens tout de suite ça va pas bien se passer - là il faudrait que ça pète que ça chie un bon coup histoire qu'on comprenne que c'est pas le plan le plus sympa en ville de faire du stop à l'aube Porte de Clichy pour aller dans le Nord - surtout quand il fait froid qu'il pleut des baquets comme ça." (Première phrase du roman, page 11.)
3 €

JÖNSSON R. Ma vie de chien
Traduction du suédois de M. de Gouvenain et L. Grumbach. Actes Sud, Arles, 1988, in-8 oblong, 319 pages. Légère petite trace de pliure à la bordure latérale extérieure de la quatrième de couverture.
"Les flocons de neige m'hypnotisaient. J'avais de plus en plus sommeil mais il fallait que je tienne. Imagine un peu que je dorme quand viendrait ma gare et que je descende dans une autre et que, tout perdu, je me mette à courir dans la toundra blanche et glacée où les loups étaient à l'affût, prêts à me dévorer ! Ca, ce serait impardonnable, indigne d'un trappeur. Un trappeur ne doit jamais se tromper. Une erreur dans l'art de survivre - c'est-à-dire savoir faire du feu ou s'occuper des chiens -, c'est avec la vie que ça se paie." (Premier paragraphe du roman, page 7.)
3 €

KASSOVITZ M. et BOUKHRIEF N. Assassin(s) Scénario et photographies autour du film Assassin(s), Paris, 1996
Actes Sud, Voir et dire, Arles, 1997, in-8, 199 pages. Photographies de G. Ferrandis en noir et blanc hors-texte.
2 €

KRÜGER H. Un bon Allemand
Traduction de l'allemand de P. Foucher. Actes Sud, Arles, 1984, in-12 oblong, 239 pages. Dos et bordures supérieures et latérales intérieures des couvertures un peu jaunis, légères petites traces de pliures aux coins de la première de couverture et à la bordure supérieure du dos.
"Berlin, c'est un immense océan de maisons où indéfiniment s'abîme un fleuve d'avions." (Première phrase du roman, page 7.)
2 €

LEWIS R. Pourquoi j'ai mangé mon père
Traduction de l'anglais de Vercors et R. Barisse, préface de Vercors. Actes Sud / Labor / Léméac, Cactus, Arles, 1996, in-8 oblong, 162 pages. Légères petites taches aux couvertures et à la partie supérieure du dos, inscription à l'encre à la première page de garde.
"Les inventions et mésaventures d'Edouard, hominien de génie - auquel s'oppose son frère Ernest, un écolo de la préhistoire - donnent à ce livre la saveur et la drôlerie qui lui ont valu, dès la première édition, un succès immédiat. / C'est Théodore Monod qui a débusqué ce roman désopilant, écrit par l'anthropologue anglais Roy Lewis, et qui a proposé à Vercors de le traduire. Lequel, lecture faite, a avoué n'avoir plus ri de si bonne grâce depuis le temps de Buster Keaton. / Voici en tout cas une manière décapante - et ce n'est pas monnaie courante - de réfléchir aux origines de l'homme, à son évolution, à l'état de la société, aux conflits de génération..." (Quatrième de couverture.)
2 €

LINDGREN T. Paula ou l'éloge de la vérité compte rendu rédigé par Theodor Marklund encadreur
Traduction du suédois de M. de Gouvenain et L. Grumbach. Actes Sud, Lettres scandinaves, Arles, 1992, in-8 oblong, 247 pages. Quatrième de couverture un peu salie.
2 €

LORNE A. Fleur de Bombay
Actes Sud, Domaine français, Arles, 2004, in-8 oblong, 142 pages.
2 €

LOU V. Eloge de la lumière au temps des dinosaures
Actes Sud, Générations, Arles, 1997, in-8 oblong, 179 pages. En frontispice une photographie en noir et blanc de l'auteur par Ch. Desplébains.
2 €

MAMET D. Glengarry Glen Ross
Adaptation de l'anglais de P. Laville. Actes Sud, Papiers, Arles, 1985, in-8, 62 pages. Petites traces de pliures aux coins supérieurs de la quatrième de couverture et des toutes dernières pages.
"John... John... John. Bon. John. John. Ecoute. (Pause.) Les clients des Collines de Glengarry, tu les files à Roma. Parfait. Roma, c'est quelqu'un de bien. Tout le monde le sait. Il est parfait. Seulement va voir le tableau, il est en train de te les foutre... - attends, attends, attends - il est en train de te les foutre en l'air. Les clients, il te les fout en l'air. Je te préviens, tu gâches les clients. Ce n'est pas à moi de t'expliquer ton boulot. Seulement il se passe de ces choses, il se prend de ces mentalités... Un type se fait une réputation, et tu sais comment ça... Je te préviens, faut que tu mettes un gagneur sur le coup. Il y en a plus d'un qui pourrait... prends-en un qui... - attends - prends-en un qui a vraiment fait ses preuves... alors tu verras... - attends, attends - et tu verras quel paquet de dollars... tu vas conclure à cinquante mille au lieu de vingt-cinq... Mets un gagneur sur le..." (Première tirage de la pièce, page 7.)
3 €

NAVARRE Y. La ville atlantique
Léméac / Actes Sud, Arles, 1996, in-12 oblong, 84 pages. Trace résiduelle de mouillure et petit accroc superficiel à la partie inférieure de la quatrième de couverture, inscription à l'encre à la partie supérieure de la première page de garde, rares et discrètes annotations au crayon.
2 €

NIZON P. Le Livret de l'amour Journal 1973-1979
Traduction de l'allemand de D. Meur, postface de W. Kässens. Actes Sud, Lettres allemandes, Arles, 2007, in-8 oblong, 311 pages. Légères traces de pliures et légères traces résiduelles de mouillure aux bordures supérieures des couvertures ainsi que des toutes premières et des toutes dernières pages.
"Le livre marquant de la période que couvre ce Journal est Stolz. Ce roman, qui fait "consciemment écho au Lenz de Büchner", lui a valu en 1975 le prix de littérature de Brême. / Dans le Journal, nombre de pages témoignent de sa lutte pour se libérer de cette figure de Stolz. Il n'est pas étonnant que la fureur amoureuse de l'année 1977, sur laquelle s'étend le Journal, ait été ressentie par Nizon comme une régression et aussitôt mise en relation avec Stolz. Mais voilà longtemps que Paul Nizon n'est plus Stolz. C'est aux Scènes de la vie conjugale d'Ingmar Bergman que lui font penser les tiraillements entre les deux femmes, tiraillements que lui-même ressent comme une catastrophe existentielle. Il affronte la crise avec un humour et une autodérision qu'on ne saurait méconnaître. / Réflexions sur son travail passé, sur "la grande ville", sujet d'espoir et de désillusion ; sur les Américains et avant tout Thomas Wolfe, mais aussi Tolstoï, Rilke, Kafka, Joseph Conrad et Peter Handke - lectures, analyses, prédilections, rencontres avec d'autres auteurs jalonnent également ce volume, qui livre de Nizon une tout autre image : l'écrivain dompte le chaos de ses expériencesd existentielles en se défaisant du passé, en se remémorant le présent, en le réinventant et en produisant, grâce à cela, littérature et vie." (Extrait de la postface de W. Kässens, quatrième de couverture.)
3 €

PAEMEL M. (van) Les pères maudits
Traduction du néerlandais de M. Hooghe. Actes Sud, Arles, 1990, grand in-8 oblong, 443 pages. Petites traces de salissures au dos et aux couvertures, discrète inscription à l'encre sur la partie supérieure de la première page de garde.
2 €

PEYRET J. Hôtel de la reconnaissance
Actes Sud, Arles, 1986, grand in-12 oblong, 169 pages. Envoi autographe signé de l'auteur.
2 €

PIRAZZINI V. Hôtels
Traduction de l'italien de Ch. Piot. Actes Sud, 400 architectures, Arles, 2008, in-12, 384 pages. Tampon encré à la partie supérieure extérieure de la troisième de couverture, photographies en couleurs hors-texte.
Introduction. Hôtel Fox. Soul Farm Hotel. Tschuggen Bergoase. Bulgari Hotels & Resorts Bali. The Grand Winston Hotel. Histo. Straf. Hotel Remota. Million Donkey Hotel. Velodrom. Mirror 40. Hotel Puerta America. The Resort at Singer Island. New York Palace Hotel. Benkiraï. Hotel Everland. Riva Lofts. Hotel Puerta America. Sezz. The Keating. Yotel - Concept for a Room. Semiramis. Love Hotel. Sixty Hotel. Aleph. Landmark. Hotel Widder. Altstadt Vienna. Steigenberger Hotel Therme Meran. Nhow Hotel. Biographies.
4 €

PUJADE-RENAUD Cl. Vous êtes toute seule ?
Actes Sud, Arles, 1991, in-12 oblong, 170 pages.
Nouvelles.
2 €

RACISME & IMMIGRATION : BIANCO J.-L., DESIR H., HESSEL St. ET LE CLUB DU MARDI De l'immigration à l'intégration Repérages
Club du Mardi / Actes Sud, 1997, in-8 oblong, 77 pages.
2 €

ROSS L. Le rire orange
Traduction de l'anglais de P. Furlan. Actes Sud, Lettres latino-américaines, Arles, 2001, in-8 oblong, 319 pages.
"Au fond du labyrinthe souterrain de New York où, comme d'autres êtres détruits, il a achevé sa descente aux enfers, Tony Pellar est poursuivi par le rire d'Agatha, incarnation infernale du traumatisme qui, à l'orée de l'adolescence, a fracassé sa vie de jeune Noir dans le Sud des Etats-Unis alors dominé par le Ku Klux Klan. / Au rythme d'une transe convulsive et enflammée qui fait progressivement surgir des ténèbres l'épouvante de la scène primitive, Tony, dont les imprécations résonnent dans les bas-fonds new-yorkais, affronte enfin son passé et, à travers lui, les blessures innombrables infligées aux Noirs par la société américaine des années 1960." (Quatrième de couverture.)
3 €

SCHAMI R. Histoire de Milad qui partit pour manger à sa faim pendant vingt et un jours
Traduction de l'allemand de N. Casanova. Actes Sud, Cactus, Arles, 1998, in-8 oblong, 186 pages.
"Damas mérite toujours d'être aimée sans partage, sauf en été aux environs de midi. Le soleil calcine tout. Et la ville, à qui ses parfums et ses jardins valurent d'être appelée le paradis sur la terre, devient au milieu du jour un enfer puant l'asphalte et le diesel. / Alors, les Damascènes se réfugient à l'ombre de leurs maisons et boutiques, parce qu'ils sont fous amoureux de leur ville et ne veulent pas voir ses côtés hideux. Seules les poules et les touristes arpentent encore les rues de leur plein gré au pire de la canicule. / Un jour, entre midi et une heure, après un cours sur les fondements de la chimie physique, j'allais en titubant, à demi assommé par la chaleur, de l'université située dans le nouveau quartier de la ville jusqu'à la station d'autobus de la ligne 7 qui passait devant la porte de ma maison. Très vite, j'eus le palais râpeux et ma chemise collait à ma peau dégoulinante de sueur. Comme un mirage, la station d'autobus reculait de plus en plus loin à l'horizon des rues où tremblait l'air chaud." (Ouverture du roman, page 9.)
2 €

TOLSTOÏ T. Je suis née à Leningrad
Traduction du russe d'E. Joly et T. Perrot. Actes Sud, Lettres soviétiques, Arles, 1990, grand in-12 oblong, 37 pages. Très petites taches à la première de couverture.
2 €

TRADUCTION : COLLECTIF Neuvièmes Assises de la traduction littéraire (Arles 1992) Montaigne et ses traducteurs. Amédée Pichot. Don Quichotte en français aujourd'hui. Le code des usages. Ateliers de traduction.
Actes Sud, Atlas, Arles, 1993, grand in-8 oblong, 191 pages. Légères traces de salissures, légères petites traces de pliures et très petites déchirures aux bordures supérieures de la quatrième de couverture et du dos.
Ont participé à ces Assises : J. Ancet, M. Bensoussan, J. Blot, J.-P. Camoin, J. Canavaggio, Fr. Cartano, J. Casals Pons, M. Chaillou, Cl. Couffon, M. Darmon, W. Desmond, Ph. Dracodaïdis, N. Dutrait, J.-P. Frankum, F. Garavini, M. Giudicelli, J. Guiloineau, E. Henneberg Pedersen, Fl. Hebulot, Fr.X. Jaujard, J. Lahana, Br. Matthieussent, G. Merchez, M. Mills, M. Moner, S. Monod, Ch. Montécot, A. Morvan, E. Orsenna, M.-Cl. Pasquier, J.-P. Richard, M. Robin, J.-M. Saint-Lu, A. Schulman, Fr. du Sorbier, J. Stolpe, J. Thiériot, H. Tilliet, et Fr. Wulmart.
4 €

VALDES Z. Le néant quotidien
Traduction de l'espagnol (Cuba) de C. Val Julian. Actes Sud, Lettres hispaniques, Arles, 1995, in-8 oblong, 142 pages. Très petites traces de pliures aux coins des couvertures, petites taches à la quatrième.
"Elle vient d'une île qui avait voulu construire le paradis. Le feu de la violence dévore son visage. Les yeux presque toujours humides, la bouche implorante, comme celle d'une statue de bronze, le nez affilé." (Premier paragraphe du roman, page 11.)
2 €

VASSEUR N. (sous la direction de) La leçon de français Lycées français à l'étranger : d'anciens élèves se souviennent
Préface de N. Vasseur. Actes Sud / Aefe, Arles, 2005, in-8 oblong, 213 pages. Légères petites traces de pliures aux parties intérieures des bordures supérieures des couvertures, des toutes premières et des toutes dernières pages, ainsi qu'aux parties intérieures des bordures inférieures de la quatrième de couvertures et des toutes dernières pages. Envoi autographe signé de N. Vasseur.
2 €

VITOUX Fr. Il me semble désormais que Roger est en Italie
Actes Sud, Babel.
2 €

WAGNER M. Le château d'eau
Actes Sud, Générations, Arles, 2001, in-8 oblong, 134 pages. En frontispice une photographie en noir et blanc de l'auteur par G. Cotonnec.
"Zohra buvait son café à petites gorgées. Des chaises longues, quelques tables étaient installées sur la terrasse sans qu'elle songeât à s'y assoir. Une main appuyée sur le muret qui ceignait le toit, l'autre tenant le café, elle scrutait la rue." (Ouverture du roman, page 11.)
2 €

WALTER A. C'était un jour très lent
Actes Sud, Un endroit où aller, Arles, 2002, in-12 oblong, 63 pages. Très petite inscription à l'encre à la partie inférieure extérieure de la quatrième de couverture.
"C'était un jour très lent, adouci par une averse. Je m'en allais, tranquille sous les marronniers. Max ira dîner en ville. Bon, mais sans moi ! Quelle corvée que parler métier entre vieux collègues. J'ai un travail à finir, bonne excuse !" (Premier paragraphe du roman, page 9.)
2 €

WOLFE G. Le Livre des fêtes
Traduction de l'américain de P.-P. Durastanti. Actes Sud, Arles, 1989, in-8 oblong, 308 pages. Très petite trace de pliure au coin supérieur de la première de couverture, trace de pliure plus importante à son coin inférieur, très légère tache à l'angle inférieur intérieur de la quatrième et à la bordure inférieure du dos.
2 €

WOLFE G. Le Livre des fêtes
Traduction de l'américain de P.-P. Durastanti. Actes Sud, Arles, 1989, in-8 oblong, 308 pages.
2 €

ZALOTOUKHA V. Le dernier communiste
Traduction du russe de C. Guetta et M. Zonina. Actes Sud, Lettres russes, Arles, 2002, in-8 oblong, 286 pages.
"L'avion surgit sans crier garde, sans le moindre bruit. Tombant du ciel nuageux et muet, il sortit son train d'atterrissage comme un chat ses griffes. Il heurta lourdement le béton mouillé, rugit, plaintif et souffrant, puis se tut bientôt, engourdi, redevenu simple bout de ferraille." (Premier paragraphe du roman, page 9.)
3 €